泠泠七弦 さんのプロフィール泠泠七弦フォトブログリストその他 ツール ヘルプ

ブログ


    2009/07/21

    只恐流年暗中换


    入伏以来,溽暑蒸人,每日家思睡昏昏,真想避居青城去了。夜读《山水训》言:“山水之可行可望,不如可居可游之为得.....君子之所以渴慕林泉者,正谓此佳处故也.....”深以为然。文人画之水墨山水常点缀一亭一屋,其意自是于山水间求一隐居清净之所,一方心灵栖息之地。可以躲开尘嚣缰锁,而啸傲烟霞之间。

    当日蜀主孟昶与花蕊夫人夜纳凉摩诃池上,作歌云“冰肌玉骨,自清凉无汗.....”东坡自述七岁时曾于一老尼处听闻全词,后仅记得此两句,暇日寻味,盖是《洞仙歌令》,乃为足之。想来孟昶所作,亦不过是如玉树后庭花或李煜早年“凤箫吹断水云闲,重按霓裳歌遍彻”一类的词句。而东坡大笔如椽,即续成此名篇:“冰肌玉骨,自清凉无汗。水殿风来暗香满。绣帘开,一点明月窥人,人未寝,倚枕钗横鬓乱。   起来携素手,庭户无声,时见疏星渡河汉。试问夜如何?夜已三更,金波淡、玉绳低转。但屈指西风几时来?又不道流年暗中偷换。”读来但觉流年似水,岁月惊心,此刻抱怨的暑热,一日为西风所散,又是多少日子从指间流走了呢? 洞仙歌

    《琴操》里于《雉朝飞》一曲有这样的记载:“独沐子年七十无妻,出薪于野,见飞雉雄雌相随,感之,抚琴而歌曰:“雉朝飞,鸣相和,雌雄群游于山阿。我独何命兮未有家,时将暮兮可奈何,嗟嗟暮兮可奈何?”这个故事是悲伤的,然而隔了那么远的光阴望回去,亦有非常诗意的一面。前人叙事尚简,有太多的细节需要想象(这正是我喜欢的对着书发呆的时刻)---那时的人似乎都用一生的时间来等待,姜太公可以八十岁还垂钓渭水,独沐子老先生直到七十岁才终于绝望地叹息时将暮.....之前他一直相信王道将兴,会使得内无怨女,外无旷夫麽?.....他打柴时也带着琴麽?抬望眼,见飞雉相随,心有所感,就在幕天席地之间,操琴而歌,诉这一生的孤凄麽?......正有采风的使者经过,亦为之唏嘘感慨,伫立良久,记下这悲凉的调子,将之流传麽?......

    很多很多年过去,等还是不等,来或者不来,已成了问题。而这样呆想着的时候,便如“躺在河底,眼看潺潺流水,粼粼波光,落叶浮木,空玻璃瓶,一样一样从身上流过去”-----我的似水流年。

    コメント (13 件)

    しばらくお待ちください。
    入力されたコメントは長すぎます。短くしてください。
    何も入力されていません。もう一度やり直してください。
    現在、コメントを追加できません。後でもう一度やり直してください。
    コメントと書くには、保護者 (ほごしゃ) の方の許可 (きょか) をもらってください。許可をリクエストする
    保護者 (ほごしゃ) の方が、あなたがコメントを書けないようにしています。
    現在、コメントを削除できません。後でもう一度やり直してください。
    1 日に投稿できるコメントの最大数を超えました。24 時間経過してから、もう一度やり直してください。
    あなたが他のユーザーに対して迷惑行為を行っている可能性があると確認されたため、お使いのアカウントによるコメントの投稿を無効にしています。誤って無効にされたと思われる場合は、Windows Live のサポートにお問い合わせください。
    コメントを投稿する前に、以下のセキュリティ チェックを完了してください。
    セキュリティ チェックに入力する文字は、画像に表示されている文字または音声で流れた文字と一致していなければいけません。

    コメントを投稿するには、お使いの Windows Live ID でサインインしてください (Hotmail、Messenger、または Xbox LIVE を既に使用している場合は、そのアカウントが Windows Live ID です)。サインイン


    Windows Live ID をお持ちでない場合は、アカウントを新規登録してください。

    S Sissiさんの投稿:
    炎炎夏日,来看下如此文字倒也是清凉解暑的一件美事!~呵呵,虽不能亲临,但至少心向往之嘛~
    7 月 28 日
    林 语之さんの投稿:
    to 七弦:你这一说倒提醒我了,我原本是两盒一盒桃花,一盒七子白,久未用,竟真不知现在用的是桃花还是七子白呢。
    不过都没有用啦,已经病入膏肓了。
    7 月 24 日
    . 泠泠七弦さんの投稿:
    To 语之:我是久未见阳光,倒很羡慕你呢。不过看来你要把敷面的桃花改成七子白了呵呵
    7 月 24 日
    . 泠泠七弦さんの投稿:
    To 勿飞:细想确是如此:),中国的传统是与山水有一种理想的和谐,相看两不厌,不似西方,总欲不断征服更高的山峰。当然年少时我也梦想去登珠穆朗玛(自不量力*_*),现在就打消这个念头,觉得还是隐居青城山比较好呵呵。
    7 月 24 日
    林 语之さんの投稿:
    昨日大暑,也觉酷热,反倒觉得越往南去,夏天越容易过,不似这边煎熬。
    以我目前的黧黑,一读冰肌玉骨,瀑布汗直往下滴。
    7 月 24 日
    ☆ 勿飞さんの投稿:
    "山水之可行可望,不如可居可游之为得.....君子之所以渴慕林泉者,正谓此佳处故也....."
    细想来确是如此 呵呵
    7 月 24 日
    济民さんの投稿:
    To 楚楚:Long time no see,你好吗?:) To 经世济民:谢谢。我也很喜欢李煜和纳兰。文如其人,他们的词风也是个性气质使然。
    Reply: 还行,就是天有点热!哈哈
    7 月 24 日
    tinaさんの投稿:
    欣赏!
    冰肌玉骨,自清凉无汗。水殿风来暗香满。绣帘开,一点明月窥人,人未寝,倚枕钗横鬓乱。 起来携素手,庭户无声,时见疏星渡河汉。试问夜如何?夜已三更,金波淡、玉绳低转。但屈指西风几时来?又不道流年暗中偷换。
    7 月 23 日
    . 泠泠七弦さんの投稿:
    写好诗文的都是双眸清亮月下看荷花的人,羡伊的情致:)我是白日昏沉,夜里数羊,然后又惭愧轻掷时光。从夏到秋,年复一年,就是这样的。
    7 月 23 日
    青蛇 青蛇さんの投稿:
    悼时光么?一到酷暑,看什么都懒洋洋,唯独夜里,因为清凉才双眸发亮,看月下荷花绽放,安静的欢欣鼓舞。
    我总是这样没心没肺吧,狠命的入世。你这一些沉,这一些静,有若秋思潺潺
    7 月 22 日
    . 泠泠七弦さんの投稿:
    To 楚楚:Long time no see,你好吗?:) To 经世济民:谢谢。我也很喜欢李煜和纳兰。文如其人,他们的词风也是个性气质使然。
    7 月 22 日
    济民さんの投稿:
    很不错!最是喜欢后主的文章,纳兰容若也甚是欢喜!当然也比较喜欢他们!不知是先喜欢他们的文章还是先喜欢他们的生平及性格。
    虽然优点凄凉之感!

    支持你!
    7 月 22 日
    . 忆君楚楚さんの投稿:
    写的真好!
    7 月 21 日

    トラックバック

    この記事のトラックバックの URL は次のとおりです。
    http://7stringqin.spaces.live.com/blog/cns!CF66D2223F9A5AA!1134.trak
    この記事を参照しているブログ
    • なし